“无国界大片”逐年增多 中外合拍电影前景广阔

作者:张迪 来源:人民日报海外版
2016-04-25 07:36:00

  据媒体报道,2015年,国家新闻出版广电总局有87部中外合拍片立项,创下数量新纪录。回顾近两年的中国电影市场,院线热门影片中如《狼图腾》《道士下山》《新娘大作战》等,背后都有国外资本的投入。同时,中国资本也逐渐走向国外市场,正在我国放映的好莱坞大片《荒野猎人》中就有中国企业参与投资。

  近年来,随着国产电影市场的高速行进,优势互补、资源共享已经成为电影产业发展的一个大趋势。国际资本相流通,国际人才相交流,国际文化相融合,在经济全球化推动下,合作、合拍电影在国际电影市场上日益占据重要地位。

  每年的北京国际电影节都会聚焦合作、合拍片,今年也不例外。在由凤凰娱乐、伯乐营销等举办的“突进!无国界大片”论坛上,中外嘉宾介绍了近年来合作、合拍的成功范例、最新趋势,畅谈了对中外合作、合拍影片的前景展望。

  通过资本介入,加强电影合作

  中国电影产业的转型升级,正带领中国电影以开放的姿态实现“走出去”,中外合作、合拍片越来越受到重视和肯定,突进中的“无国界大片”在电影市场中日益占据重要份额,原因之一就是中国的资金对于外国制作团队有着强大的吸引力。

  国际制片人李少伟参与过多个成功的电影项目,包括《卧虎藏龙》《刺秦》等,最近大热的《荒野猎人》也是他帮助中国资本进入电影项目当中去的。“知道《荒野猎人》这个项目超资了很多,我们就和出品方协商,可以帮助他们在亚洲融资,降低他们的风险。经过多方努力,最终促成了这次的合作。”李少伟介绍说,“在这个项目上,中国市场的六七千万美元票房对于他们来说很重要。”

  通过资金的投入来掌握发行的主动权,也是中国电影公司拓展海外电影市场的手段。有一部分中国投资的《云图》最终票房失利,在李少伟看来就是因为“美方控制欲太强”,“华纳觉得发行要以美国为主,所以没有及时在中国上映,最终基本上每一个投资方都亏本了。”如今,资本的介入让双方都看到“有利可图”,并逐渐演变成为一种发展趋势,“我敢说,说不定以后中国都有能力买下美国的大片场,就像日本索尼买下哥伦比亚影业。”李少伟说。

  电影合拍,要对准市场目标

  在论坛上,大家一致认为,除了资本层面的合作流动外,因地制宜、区别对待是合拍电影应该追求的方向。制作方之间的合作有广度、有深度,有意识地靠拢目标受众。索尼影视大中华首席制作总监黄嘉莉表示,电影的故事本身发展要自然,不能过于刻意地植入中国元素,那样不一定会让电影更好看。

  在合拍案例中,《功夫熊猫3》为电影的创作提供了很好的示范模板。开发创作这个极具中国特色的IP,中方为其提供的资金并不是很多,更主要的是创意和制作。作为影片中方出品公司之一,东方梦工厂的CEO方淦介绍说,针对外方的剧本,中国制作团队从自身角度出发,对概念、设计、艺术等方面进行了调整,从故事情节上体现中国元素。在制作过程中,书法、古典家具等艺术方面的设计也由中国团队提供。同时,影片除了英文版本外,还制作了中文版,将中文的口型植入进去,由黄磊、杨幂等中国明星配音,以更好地满足中国受众的观影感受,这是动画片制作进行的新尝试。相比于仅仅将英文的台词翻译成中文,这些努力是很好的本土化尝试,不仅让影片在中国市场真正落地,同时也提高了中国元素的国际影响力。

  讲好故事,是合拍成功的核心

  不少业内人士曾反思:为什么具有中国风的功夫和熊猫,却被外国人拿去开发并取得成功?为什么我们自己没有想到这些元素?

  方淦认为,原因一是很多编剧经验不足,二是教育方面需要改进。“我觉得我们拍什么电影不重要,重要的是把故事讲好,把中国观众跟世界观众拉得更紧密。”

  黄嘉莉认为,中国现在有很多优秀的编剧人才,写的对白很接地气,但是如何架构故事、体现世界观,还可以向好莱坞学习,而且合拍电影不能停留在资本合作表面。她认为《功夫熊猫3》的成功,正是因为它通过对中国元素的把握讲述了中国故事,进而传递了中国精神、中国文化,产生了文化共鸣与认同。

  论坛嘉宾们也提醒业界人士,资本投入不代表文化输出,中国电影公司不能沦为“外国电影的银行”,也不能仅限于“搭便车”“协拍”。在资本输出的过程中,我们一方面要提升中国电影的整体质量,一方面也要有意识地开发文化资源,创新对话形式和手段,提高讲故事的能力和水平,消解文化隔阂,将中华文化更好地向世界传播。